-1-   -2-   -3-   -4-   -5-   -6-   -7-   -8-   -9-   -10-   -11-   -12-   -13-   -14-   -15-   -16-   -17-   -18-

10-1

Siunattu Herra sanoi: Vielä kerran, oi suuri sankari (Arjuna), kuuntele korkeinta sanaani. Kerron sen sinulle, koska olet Minulle rakas, ja Minä toivon sinun hyvinvointiasi.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna puhuttelee Arjunaa erityisellä suosiolla jatkaakseen hänelle korkeimman hengellisen tiedon antamista, ja Hän tekee sen Arjunin hyvinvoinnin vuoksi.

10-2

Eivät jumalten joukot eivätkä suuret viisaat tiedä Minun alkuperääni ja mahtavuuttani, sillä Minä olen kaikin tavoin kaikkien jumalten ja viisaiden lähde.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna selventää Jumalallista luontoaan toteamalla, että Hän on kaiken alku – jopa Jumalten ja suurten viisaiden. Kukaan heistä ei ymmärrä Hänen alkuperäänsä, koska Krishna on alkulähde, josta kaikki syntyy, ja Hän seisoo kaikkien muiden yläpuolella.

10-3

Se, joka tuntee Minut syntymättömänä, alkamattomana, kaikkien maailmojen Korkeimpana Herrana, yksin hän ihmisten joukossa, vapaa harhaluuloista, vapautuu kaikista synneistä.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna selittää, että se, joka ymmärtää Jumalallisen luonnon ja tietää, että Krishna on ikuinen, alkamaton ja kaikkien maailmojen herra, vapautuu kaikista synneistä. Tämä tieto auttaa ihmistä ylittämään harhaluulot ja saavuttamaan hengellisen vapauden. • Se, joka tietää, että Minä olen syntymätön ja alkamaton – Se, joka tiedostaa, että Krishna on syntymätön ja alkamaton, ymmärtää, että Hän on ikuinen eikä ole sidoksissa aineellisen maailman kiertokulkuun. Hän on olemassa ajan ja tilan ulkopuolella. • Minä olen kaikkien maailmojen herrojen Herra – Krishna toteaa, että Hän on kaikkien maailmojen herrojen Herra, mikä tarkoittaa, että Hän on ylin hallitsija ja kaikkivoipa. Hän hallitsee koko maailmaa ja kaikkia olentoja. • Se, joka on vapaa harhaluuloista – Ihminen, joka tiedostaa Krishnan ikuisen ja äärettömän luonnon, on vapaa harhaluuloista eikä eksy aineelliseen maailmaan. Hänen mielensä on kirkas ja keskittynyt hengelliseen totuuteen. • On vapautettu kaikista synneistä – Kun ihminen saavuttaa tämän tietoisuuden, hän vapautetaan kaikista synneistä. Tietämys Jumalallisesta luonnosta ja totuudesta antaa hengellisen vapautuksen ja puhdistaa ihmisen menneisyyden synneistä.

10-4

Älykkyys, tieto, vapaus epäilyistä ja harhaluuloista, anteeksianto, totuudenmukaisuus, itsensä hillitseminen, rauha, onni, kärsimys, syntymä, kuolema, pelko, pelottomuus.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna luettelee ominaisuuksia ja ilmiöitä, jotka ovat peräisin Hänestä, viitaten omaan kaikenkattavaan vaikutukseensa ihmisen elämään ja kokemuksiin. Nämä ominaisuudet sisältävät sekä mielen kykyjä että tunnetiloja ja elämänkaaren tapahtumia, ja kaikki nämä ominaisuudet ja tapahtumat on luonut Krishna. • Älykkyys – Ymmärrys, kyky tehdä oikeita päätöksiä ja ymmärtää asioita loogisesti. • Tieto – Hengellinen tieto ja ymmärrys Jumalallisesta. • Harhaluuloton tila – Selkeys, vapaus harhaluuloista ja tietämättömyydestä. • Anteeksianto – Kestävyys ja kyky antaa anteeksi olosuhteista huolimatta. • Totuudenmukaisuus – Totuus sekä sanoissa että teoissa. • Itsensä hillitseminen – Kyky kontrolloida ulkoisia aisteja ja vaistoja. • Rauha – Sisäinen rauha ja harmonia. • Onni – Ilo ja positiiviset tunteet, jotka johtuvat hengellisestä harmoniasta. • Kärsimys – Kipu ja kärsimys, jotka ovat osa ihmisen kokemusta. • Syntymä – Syntymän ja olemassaolon alku. • Kuolema – Elämän päättyminen, siirtyminen tästä elämästä. • Pelko – Pelko vaarasta tai tulevaisuuden epävarmuudesta. • Pelottomuus – Turvallisuuden tunne ja vapaus pelosta.

10-5

Väkivallattomuus, tasapainoisuus, tyytyväisyys, askeesi, anteliaisuus, kunnia ja häpeä – kaikki nämä elävien olentojen erilaiset ominaisuudet ovat luotuja yksin Minusta.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna jatkaa Hänestä peräisin olevien ominaisuuksien luettelemista korostaen, että kaikki ihmisen luonteenpiirteet ja tilat ovat Hänen luomiaan. Nämä ominaisuudet ovat neutraaleja, ne on luonut Krishna ja ne saavat arvoa riippuen siitä, kuinka ihminen niitä elämässään käyttää. • Väkivallattomuus – Kyky elää elämää vahingoittamatta tai käyttämättä väkivaltaa muita kohtaan. Se on tärkeä hengellinen ominaisuus. • Yhdenvertaisuus – Kyky ylläpitää tasapainoa ja neutraalia asennetta iloa ja surua, kunnioitusta ja epäkunnioitusta kohtaan. • Tyytyväisyys – Sisäinen tyytyväisyys ja ilo, joka tulee sisäisestä rauhasta, riippumatta ulkoisista olosuhteista. • Askeettisuus – Itsekontrolli ja kuri, jota ihminen harjoittaa saavuttaakseen hengellistä kehitystä. • Antaminen – Kyky jakaa ja auttaa muita epäitsekkäällä hyväntekeväisyydellä. • Kunnia – Maine tai tunnustus, jonka ihminen saa yhteiskunnalta. • Häpeä – Häpeä, joka johtuu muiden tyytymättömyydestä tai tuomiosta.

10-6

Seitsemän suurta viisasta ja ennen heitä neljä muuta suurta viisasta, ja Minut, joista kaikki maailman elävät olennot ovat lähtöisin, ovat syntyneet Minusta, luotu Minun mielestäni.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna selittää, että seitsemän suurta viisasta ja neljä maailman luojaa ovat syntyneet Hänestä ja toimivat luojina ja ohjaajina, joista kaikki elävä luomakunta tässä maailmassa on peräisin. Nämä viisaat ja maailman luojat ovat tulleet Krishnan mielestä. Krishna on kaikkien olentojen lähde, ja nämä suuret viisaat ja maailman luojat ovat välineitä, joiden kautta Jumalallinen luominen jatkuu. • Seitsemän suurta viisasta – Alkuperäiset olennot, jotka edustavat viisautta ja luomisvoimaa. Heidät tunnetaan luomisen herroina, jotka tuovat järjestystä ja harmoniaa maailmaan. • Neljä maailman luojaa – Kosmiset luojat ja ohjaajat, jotka edustavat eri ajanjaksoja ja hallitsevat ihmiskunnan kehitystä kullakin aikakaudella. He ovat vastuussa maailman ylläpidosta ja järjestyksen luomisesta. • Kaikki syntyneet Minusta – Sekä suuret viisaat että maailman luojat on luotu Krishnan mielestä, mikä tarkoittaa, että he ovat suoraan yhteydessä Jumalalliseen ja toimivat Hänen tahtonsa mukaisesti. • Joista kaikki tämän maailman olennot ovat lähtöisin – Nämä suuret viisaat ja maailman luojat ovat kaikkien elävien olentojen lähde, ja heistä ovat peräisin kaikki luomakunnat ja elävät olennot, jotka ovat olemassa tässä maailmassa.

10-7

Se, joka todella ymmärtää Minun suuruuteni ja hengellisen kurin voiman, epäilemättä yhdistyy Minuun järkkymättömän hengellisen kurin kautta.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna korostaa, että ihminen, joka todella ymmärtää Hänen suuruutensa ja hengellisen kurin voiman, voi saavuttaa järkkymättömän ykseyden Jumalan kanssa. Tämä säe selittää, että Jumalan ilmenemismuodot ja hengellinen kuri ovat perusta, joka johtaa hengelliseen kasvuun ja täydelliseen ykseyteen Jumalallisen kanssa.

10-8

Minä olen kaikkien hengellisten ja aineellisten maailmojen lähde. Kaikki tulee Minusta. Viisaat, jotka tietävät sen täysin, palvovat Minua rakkaudella ja kunnioituksella.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna paljastaa Jumalallisen olemuksensa kaiken lähteenä ja perusperiaatteena. Viisaat, jotka tietävät sen täysin, palvelevat ja palvovat Häntä rakkaudella ja antaumuksella. Hän toteaa, että kaikki olemassa oleva on peräisin Hänestä, ja viisaat, ymmärtäen tämän totuuden, antautuvat ja palvovat Häntä rakkaudella ja syvällä kunnioituksella.

10-9

Minun puhtaiden antaumuksellisten seuraajieni ajatukset viipyvät Minussa, heidän elämänsä on kokonaan omistettu Minulle, ja valaistessaan toisiaan ja keskustelemalla jatkuvasti Minusta, he löytävät tyytyväisyyttä ja autuutta.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna kuvailee Jumalallisen rakkauden ja antaumuksen tilaa, jossa elävät ne, jotka ovat täysin antautuneet Jumalalle. Nämä palvojat keskustelevat keskenään Krishnan suuruudesta ja muistavat Häntä jatkuvasti löytäen tyytyväisyyttä ja iloa tämän hengellisen ykseyden kautta.

10-10

Niille, jotka aina ovat uskollisia ja rakkaudella palvelevat Minua, annan ymmärryksen kyvyn, jonka avulla he voivat tulla Minun luokseni.

Selitys: Tässä säkeessä Krišna selittää, että niille, jotka jatkuvasti palvovat Häntä rakkaudella, Hän antaa henkisen älykkyyden, joka johtaa korkeimpaan totuuteen. Krišna antaa ymmärrystä, joka auttaa ihmistä tulemaan Hänen luokseen. Ne, jotka jatkuvasti ovat yhtenä Jumalan kanssa ja palvelevat Häntä rakkaudella, saavat Häneltä sisäistä ohjausta ja henkistä ymmärrystä, joka auttaa saavuttamaan yhtenäisyyden Jumalallisen kanssa.

10-11

Osoittaakseni heille erityistä armoa, Minä, joka asun heidän sydämissään, tuhoan tietämättömyyden synnyttämän pimeyden kirkkaan tiedon valolla.

Selitys: Tässä säkeessä Krišna selittää, kuinka Hän auttaa niitä, jotka ovat antautuneet Hänelle, ja Hän tekee sen erityisestä armosta. Myötätuntonsa kautta Hän tuhoaa ihmisen tietämättömyyden ja henkisen pimeyden valaisten heidän mielensä ja sydämensä tiedon valolla, joka tulee Jumalallisesta viisaudesta. Krišna tuhoaa tämän henkisen pimeyden tiedon avulla ja auttaa ihmistä ymmärtämään Jumalallista totuutta. Krišna huomauttaa, että Hän on ihmisen sydämessä, aivan hänen olemuksensa keskellä, sisäisenä oppaana ja valaisijana. Hän toimii sisältä käsin ohjatakseen ja vapauttaakseen ihmisen tietämättömyydestä.

10-12

Arjuna sanoi: Sinä olet Jumalan Ylin Persoona, korkein asuinsija, kaikkein pyhin, Absoluuttinen Totuus. Sinä olet alkuperäinen, transsendenttinen ja syntymätön persoona, kaikkein suurin.

Selitys: Tässä säkeessä Arjuna ilmaisee arvostustaan ja ihailuaan Krišnan jumalallista luontoa kohtaan. Arjuna tunnustaa Krišnan kaikkein suurimmaksi olennoksi, minkä kaikki suuret viisaatkin vahvistavat. Hän tunnustaa Krišnan Jumalan Ylimmäksi Persoonaksi, korkeimmaksi asuinsijaksi, kaikkein pyhimmäksi ja Absoluuttiseksi Totuudeksi. Arjuna vakuuttaa, että Krišna on alkuperäinen, transsendenttinen ja syntymätön persoona, joka on kaikkein suurin.

10-13

Kaikki suuret viisaat, kuten Nārada, Asita, Devala ja Vyāsa, vahvistavat tämän totuuden Sinusta, ja nyt Sinä itse paljastat sen Minulle.

Selitys: Arjuna huomauttaa, että paitsi hän, myös kaikki suuret viisaat, kuten Nārada, Asita, Devala ja Vyāsa, ovat vahvistaneet Krišnan jumalallisen luonnon. Hän korostaa, että nyt Krišna itse on paljastanut tämän totuuden Arjunalle. Tämä osoittaa, että Arjuna hyväksyy täysin Krišnan sanat ja tunnustaa Hänen jumalallisen auktoriteettinsa.

10-14

Oi, Krišna, minä hyväksyn täysin kaiken, mitä olet minulle kertonut, totuutena. Eivät taivaalliset olennot eivätkä demonit, oi Herra, kykene ymmärtämään Persoonallisuuttasi.

Selitys: Tässä säkeessä Arjuna ilmaisee täydellisen uskonsa siihen, mitä hän kuulee Krišnalta. Hän hyväksyy Krišnan sanat absoluuttisena totuutena ja ymmärtää, ettei kukaan – edes Jumalat ja demonit – voi täysin ymmärtää Jumalan luontoa ja ilmenemismuotoa. Arjuna puhuttelee Krišnaa nimillä Kešava ja Bhagavān tunnustaen Hänen ylivoimaisuutensa kaikkiin jumaliin ja demoneihin verrattuna, jotka eivät kykene ymmärtämään Hänen jumalallista ilmentymäänsä.

10-15

Totisesti, ainoastaan Sinä itse sisäisellä voimallasi tunnet Itsesi, oi Ylin Persoona, kaikkien asioiden alku, kaikkien olentojen Herra, Jumalten Jumala, Universumin Herra!

Selitys: Arjuna jatkaa Krišnan ylistämistä huomauttaen, että vain Krišna itse täysin ymmärtää oman Jumalallisen olemuksensa Sisäisen voimansa avulla. Hän ei ole ainoastaan Universumin luoja, vaan myös kaikkien olentojen hallitsija, Jumalten Jumala ja Universumin Herra. Tämä säe korostaa Krišnan mittaamatonta voimaa ja korkeinta asemaa koko olemassaolossa.

10-16

Pyydän sinua, kerro minulle yksityiskohtaisesti Jumalallisista mahdeistasi, joiden voimalla Sinä läpäiset kaikki nämä maailmat.

Selitys: Tässä säkeessä Arjuna pyytää Krišnaa selittämään Jumalallisia ilmentymiään ja mahtiaan, joiden kautta Hän on läsnä ja ylläpitää koko kosmosta. Arjuna haluaa ymmärtää, kuinka Krišna läpäisee kaikki maailmat energioillaan, ja pyytää Häntä selittämään sen yksityiskohtaisesti.

10-17

Oi, Krišna, korkein mystikko, kuinka voisin jatkuvasti ajatella Sinua, ja kuinka voisin oppia tuntemaan Sinut? Oi, Jumalan Ylin Persoona, missä Sinun ilmentymissäsi minun tulisi muistaa Sinut?

Selitys: Arjuna pyytää Krišnaa selittämään, kuinka hän voisi jatkuvasti ymmärtää Hänen jumalallista luontoaan ja missä muodoissa hänen tulisi mietiskellä Krišnaa. Arjuna haluaa tietää, kuinka jatkuvasti ajatella Krišnaa ja kuinka Hänet voi oppia tuntemaan, kuinka tiedostaa Jumala omassa arjessaan ja mitkä ilmentymät tai muodot auttaisivat häntä mietiskelemään ja ymmärtämään Krišnaa. Arjuna puhuttelee Krišnaa Jumalan Ylimmäksi Persoonaksi ja korkeimmaksi mystikoksi tunnustaen Hänen Jumalallisen luontonsa ja pyytäen ohjeita siitä, kuinka jatkuvasti mietiskellä Häntä ja ymmärtää Häntä arjessa.

10-18

Oi, Janārdana, kuvaile vielä kerran yksityiskohtaisesti mahtavaa voimaasi ja ilmentymiäsi, sillä en kyllästy kuuntelemaan Sinusta; mitä enemmän kuulen, sitä enemmän haluan nauttia sanojesi nektaria.

Selitys: Tässä säkeessä Arjuna ilmaisee halunsa kuulla lisää Krišnan hengellisestä opista ja Hänen Jumalallisista ilmentymistään. Arjuna on niin innostunut Krišnan opetuksista, että haluaa jatkaa kuuntelemista, ja hän vertaa Krišnan sanoja Jumalalliseen nektariin, joka antaa kuolemattomuuden.

10-19

Kaikkien Ylin Herra sanoi: Kyllä, Minä kerron sinulle loistavista ilmentymistäni, mutta vain tärkeimmistä, oi Arjuna, sillä Mahdolleni ei ole rajoja.

Selitys: Tässä säkeessä Krišna hyväksyy Arjunan pyynnön ja alkaa selittää Jumalallisia ilmentymiään, mutta hän korostaa, että näiden ilmentymien moninaisuudella ei ole rajoja. Hän kertoo vain Tärkeimmistä ilmentymistään, sillä Hänen mahdilleen ei ole rajoja. Krišna voi ilmetä kaikissa mahdollisissa muodoissa ja ilmentymissä, mutta hän esittää vain tärkeimmät, jotta Arjuna ymmärtäisi paremmin Hänen mahtinsa. Krišna puhuttelee Arjunaa Kurujen suurimmaksi viitaten hänen erinomaisuuteensa Kuru-suvussa ja suostuu selittämään tärkeimmät jumalalliset ilmentymät, jotta hän saisi syvemmän ymmärryksen Jumalan mahdista.

10-20

Olen sielu, oi Gudākeša (Arjuna), joka asuu kaikkien olentojen sydämissä. Olen kaikkien olentojen alku, keskikohta ja myös loppu.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna selittää läsnäoloaan kaikissa elävissä olennoissa ja luomakunnan aspekteissa. Hän toteaa olevansa sielu, joka asuu kaikkien sydämissä, ja että Hän on kaikkien olentojen, ei vain elävien olentojen, alku, keskikohta ja loppu. Krishna ilmaisee universaalia läsnäoloaan, joka ylläpitää ja ohjaa koko luomakuntaa alusta loppuun. • Olen sielu, joka asuu kaikkien olentojen sydämissä – Krishna selittää olevansa sielu, joka asuu kaikkien olentojen sydämissä. Tämä tarkoittaa, että Hän on sisäinen opas ja tietoisuuden lähde jokaiselle elävälle olennolle. • Olen kaikkien olentojen alku, keskikohta ja myös loppu – Krishna toteaa olevansa paitsi elämän lähde (alku), myös sen olemassaolon ohjaaja (keskikohta) ja päätepiste (loppu). Hän on täydellisen luomiskierron hallitsija, joka kattaa kaikki olemassaolon vaiheet. Krishna puhuttelee Arjunaa Gudākešana, mikä tarkoittaa sitä, joka on voittanut unen, viitaten Arjunan itsehillintään ja henkiseen kurinalaisuuteen.

10-21

Jumalallisten joukosta olen ylläpitäjä, valaisimista olen säteilevä aurinko, tuulista olen tuulten herra ja tähtikuvioista olen kuu.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna selittää jumaluutensa ilmenemismuotoja luonnossa ja kosmoksessa osoittaen, että Hän on kaikkien asioiden pääasiallinen olemus. Tuulten joukossa Hän on tuulten herra. Hän samastaa itsensä luonnon ja maailmankaikkeuden kirkkaimpiin ja mahtavimpiin elementteihin korostaen ylintä luontoaan ja läsnäoloaan kaikissa olemassaolon aspekteissa. • Jumalallinen ylläpitäjä Jumalallisten joukossa – Kaikkien Jumalallisten olentojen joukossa Hän on ylläpitäjä, joka edustaa maailmankaikkeuden ylläpitoa ja järjestystä. • Olen kirkas aurinko valaisimien joukossa – Aurinko on taivaan kirkkain valaisin, ja Krishna toteaa olevansa se, joka symboloi valoa ja energiaa, joka ylläpitää elämää. • Olen tuulten herra tuulten joukossa – Tuulten herra, joka edustaa luonnon voimaa. Krishna toteaa olevansa voimakkain tuuli, joka edustaa luonnon voimaa. • Olen kuu tähtien joukossa – Kuu on yötaivaan kirkkain ja kaunein taivaankappale. Krishna valitsee sen ilmentymäkseen tähtien joukossa, koska kuu tuo valoa pimeyteen.

10-22

Vedojen joukossa olen laulujen Veda; jumalien joukossa olen taivaan hallitsija; aistien joukossa olen mieli; ja elävissä olennoissa olen elämänvoima (tietoisuus).

Selitys: Tässä säkeessä Krishna jatkaa selittämällä pääasiallisia ilmenemismuotojaan elämän ja kosmoksen eri aloilla. Aistien joukossa Hän on mieli, ja elävien olentojen joukossa Hän on tietoisuus eli elämänvoima. Hän samastaa itsensä tärkeimpään Vedaan, taivaan hallitsijaan, mieleen ja tietoisuuteen, mikä viittaa Hänen voimaansa ja läsnäoloonsa olemassaolon ja elämän eri aspekteissa. • Vedojen joukossa olen laulujen Veda – Neljän Vedan joukossa Sāmavedaa pidetään tärkeimpänä, koska se keskittyy musiikilliseen resitointiin ja mietiskelyyn. Krishna valitsee sen ilmentymäkseen, koska Sāmaveda liittyy henkiseen ääneen ja harmoniaan. • Jumalien joukossa olen taivaan hallitsija – Taivaan hallitsija, joka hallitsee taivaan voimia ja on voimakas suojelija. Krishna samastaa itsensä taivaan hallitsijaan osoittaakseen hallitsijan roolinsa koko luomakunnassa. • Aistien joukossa olen mieli – Mieltä pidetään aistien tärkeimpänä, koska se koordinoi ja ohjaa kaikkia muita aisteja. Krishna toteaa olevansa mieli, joka mahdollistaa ajattelemisen, ymmärtämisen ja tietoisuuden muodostamisen. • Elävien olentojen joukossa olen tietoisuus – Tietoisuus on elämän olemus, joka antaa eläville olennoille kyvyn olla tietoisia ja olemassa. Krishna selittää olevansa tietoisuus, joka on läsnä kaikissa elävissä olennoissa tarjoten elämänvoimaa.

10-23

Kaikista myrskyjumalista olen jumala Shiva, ja rikkauksien vartijoista olen rikkauden jumala, tulen jumalien joukossa olen tuli, ja vuorista olen Meru-vuori.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna jatkaa jumaluutensa ilmenemismuotojen kuvailemista samastamalla itsensä mahtavimpiin olentoihin ja voimiin elämän ja luonnon eri aloilla. Myrskyjen joukossa Hän on Shiva, rikkauksien vartijoiden joukossa Hän on Kubera, ja tulen jumalien joukossa Hän on tuli, ja vuorista Hän on Meru-vuori. Hän valitsee Shivan, Kuberan, Agnin ja Meru-vuoren symboleiksi mahtavuudelleen ja jumalalliselle voimalleen. • Myrskyjumalien joukossa olen Shiva – Myrskyjumalat ovat jumaluuksia, jotka liittyvät tuhoon ja muuntumiseen, ne ovat Shivan ilmentymiä. • Rikkauksien vartijoiden joukossa olen rikkauden jumala – Rikkauksien vartija on rikkauden ja hyvinvoinnin jumala. Krishna samastaa itsensä rikkauksien vartijaan osoittaakseen kykynsä antaa yltäkylläisyyttä ja aineellista hyvinvointia. • Tulen jumalien joukossa olen tuli – Tulen jumala edustaa tulen elementtiä, joka liittyy puhdistukseen ja energiaan. Krishna toteaa olevansa tuli, joka on olennainen elementti kaikissa elämänmuodoissa. • Vuorista olen Meru-vuori – Meru-vuori on hindulaisen kosmologian korkein ja mahtavin vuori, joka symboloi maailmankaikkeuden keskustaa ja vakautta. Krishna samastaa itsensä Meruun osoittaakseen iankaikkista mahtavuuttaan ja katoamatonta voimaansa.

10-24

Oi Arjuna, tiedä, että papeista olen ylipappi, jumalten neuvonantaja. Sotapäälliköistä olen jumalten armeijan johtaja, ja vesistöistä olen valtameri.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna jatkaa jumaluutensa ilmenemismuotojen selittämistä elämän eri aloilla osoittaen, että Hän on läsnä luonnon ja yhteiskunnan kaikkein mahtavimmissa ja vaikutusvaltaisimmassa voimissa. Sotapäälliköistä Hän on jumalten armeijan johtaja, ja vesistöistä Hän on valtameri. • Pappien joukossa olen ylipappi – Papiston johtaja, jumalten neuvonantaja, on jumalten pappi, joka tunnetaan viisaudestaan ja johdatuksestaan. Krishna samastaa itsensä ylipappiin osoittaakseen henkistä johtoaan ja ylintä auktoriteettiaan. • Sotapäälliköiden joukossa olen jumalten armeijan johtaja – Jumalten armeijan johtaja, joka symboloi voimaa ja johtajuutta taistelussa. Krishna toteaa olevansa pääsotapäällikkö, joka johtaa viisaudella ja voimalla. • Vesistöjen joukossa olen valtameri – Valtameri on suurin vesistömuoto, joka symboloi mittaamatonta mahtavuutta ja syvyyttä. Krishna valitsee valtameren ilmaistakseen mittaamattoman olemuksensa ja äärettömän läsnäolonsa.

10-25

Suurista viisaista olen suuri viisas, sanoista olen transsendentaalinen ääni. Uhrauksista olen pyhien sanojen lukeminen, ja liikkumattomista asioista olen Himalajan vuoristo.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna jatkaa jumaluutensa ilmenemismuotojen selittämistä elämän eri aloilla korostaen pääasiallisia muotojaan ja voimiaan. Suurista viisaista Hän on suuri viisas, sanoista Hän on transsendentaalinen ääni, uhrauksista Hän on pyhien sanojen lukeminen, ja liikkumattomista asioista Hän on Himalajan vuoristo. • Suurista viisaista olen suuri viisas – Suuri viisas on yksi seitsemästä suuresta viisaasta, joka symboloi viisautta ja pyhyyttä. Krishna valitsee Suuren viisaan ilmentymäkseen suurten viisaiden joukossa osoittaakseen henkistä auktoriteettiaan. • Sanoista olen transsendentaalinen ääni – Transsendentaalinen ääni on pyhin ääni ja maailmankaikkeuden äänellinen olemus. Se symboloi Jumalan läsnäoloa kaikissa olemassaolon aspekteissa. Krishna toteaa olevansa tämä kaikenkattava ääni. • Uhrauksista olen pyhien sanojen lukeminen – Pyhien sanojen lukeminen on yksi pyhimmistä uhrausmuodoista, joka tapahtuu sisäisen hiljaisuuden ja sielun keskittymisen kautta. Krishna toteaa, että tämä muoto on yksi korkeimmista uhrauksista. • Liikkumattomista asioista olen Himalajan vuoristo – Himalaja on maailman korkein vuoristo, joka symboloi ikuisuutta, voimaa ja vakautta. Krishna valitsee Himalajan ilmentymäkseen liikkumattomien asioiden joukossa osoittaakseen katoamattoman mahtavuutensa.

10-26

Kaikista puista olen pyhä viikunapuu, ja viisaista, jotka ovat taivaallisia olentoja, olen Nārada. Laulajista olen suuri laulaja, ja täydellisyyden saavuttaneista olennoista olen demonien hallitsija.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna jatkaa jumalallisten ilmenemismuotojensa selittämistä luonnossa, viisaiden, muusikoiden ja saavuttaneiden sielujen joukossa osoittaakseen kaikenkattavan luonteensa ja läsnäolonsa moninaisissa olemassaolon aspekteissa. Kaikista puista Hän on pyhä viikunapuu, ja viisaista, jotka ovat taivaallisia olentoja, Hän on Nārada. Laulajista Hän on suuri laulaja, ja täydellisyyden saavuttaneista olennoista Hän on demonien hallitsija. • Kaikista puista olen pyhä viikunapuu – Viikuna (viikunapuu) tunnetaan hindulaisuudessa pyhänä puuna, joka symboloi kuolemattomuutta, henkisyyttä ja tietoa. Krishna valitsee tämän puun ilmaistakseen voimaansa ja vakauttaan kaikkien puiden joukossa. • Taivaallisista viisaista olen Nārada – Nārada on Jumalallinen viisas, joka tunnetaan jumalien sanansaattajana ja henkisen viisauden lähteenä. Krishna toteaa olevansa pääasiallinen Jumalallisten viisaiden joukossa, joka välittää viisautta ja Jumalallisia viestejä. • Laulajista olen suuri laulaja – Suuri laulaja on laulajien johtaja, joka tunnetaan lahjakkuudestaan musiikissa ja taiteessa. Krishna samastaa itsensä laulajien johtajaan korostaakseen luovuuden ja taiteen voimaa. • Täydellisyyden saavuttaneista olennoista olen demonien hallitsija – Täydellisyyden saavuttaneiden olentojen joukossa Krishna samastaa itsensä demonien hallitsijaan, joka on saavuttanut täydellisyyden palvelemalla Häntä.

10-27

Hevosista olen valkoinen hevonen, joka on syntynyt kirnuamalla maitomerta, suurista norsuista olen taivaallinen norsu, ja ihmisten joukossa olen hallitsija.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna jatkaa paljastamasta ilmenemismuotojaan luonnossa ja yhteiskunnassa samastamalla itsensä eläinten ja ihmisten merkittävimpiin edustajiin sekä siihen, mikä on syntynyt jumalten nektarista. Hevosista Hän on valkoinen hevonen, joka on syntynyt kirnuamalla maitomerta, suurista norsuista Hän on taivaallinen norsu, ja ihmisten joukossa Hän on hallitsija. • Hevosista olen valkoinen hevonen – Valkoinen hevonen on taivaallinen hevonen, joka syntyi maitomeren kirnuamisesta. Häntä pidetään kirkkaimpana ja mahtavimpana hevosena, ja Krishna samastaa itsensä tähän korkeimpaan hevoseen ilmaistakseen voimaansa ja suuruuttaan hevosten joukossa. • Norsuista olen taivaallinen norsu – Taivaallinen norsu on norsujen hallitsija, jumala Indran norsu, joka symboloi voimaa, suuruutta ja ylevyyttä. Krishna toteaa olevansa pääasiallinen norsujen joukossa. • Ihmisten joukossa olen hallitsija – Krishna toteaa, että ihmisten joukossa Hän on kuningas, joka symboloi hallintoa, kykyä johtaa, vastuuta ja oikeudenmukaisuutta.

10-28

Aseista olen salama, lehmien joukossa olen Kāmadhenu. Rakkauden voimista, jotka synnyttävät jälkeläisiä, olen rakkauden jumala, ja käärmeistä olen käärmeiden hallitsija.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna ilmaisee jumaluutensa ilmenemismuotoja aseiden, eläinten, luomisvoimien ja käärmeiden joukossa. Aseista Hän on salama, lehmien joukossa Hän on Kāmadhenu, rakkauden voimista, jotka synnyttävät jälkeläisiä, Hän on rakkauden jumala, ja käärmeistä Hän on käärmeiden hallitsija. Hän samastaa itsensä kussakin kategoriassa kaikkein voimakkaimpiin tai merkittävimpiin muotoihin, mikä symboloi voimaa, luomista ja suojelua. • Aseista olen salama – Salama on Indran ase, joka symboloi voittamattomuutta ja voimaa. Krishna valitsee salaman ilmaistakseen ylittämättömän voimansa ja suojelunsa. • Lehmien joukossa olen Kāmadhenu – Kāmadhenu on toiveita toteuttava lehmä, joka symboloi yltäkylläisyyttä, hyvinvointia ja jumalallista siunausta. Krishna samastaa itsensä tähän pyhään lehmään osoittaakseen kykynsä antaa yltäkylläisyyttä ja siunauksia. • Luomisvoimista olen rakkauden jumala – Rakkauden jumala, joka symboloi luomista, vetovoimaa ja luovaa energiaa. Krishna samastaa itsensä tähän luomisvoimaan osoittaakseen kykynsä luoda elämää ja edistää rakkautta. • Käärmeistä olen käärmeiden hallitsija – Käärmeiden hallitsijaa pidetään voimakkaana ja suurena luomuksena. Krishna samastaa itsensä käärmeiden hallitsijaan ilmaistakseen voimaansa ja valtaansa jopa voimakkaimpien luomusten joukossa.

10-29

Monipäisistä käärmeistä olen ääretön käärme, ja vesieläinten joukossa olen vesien jumaluus. Esi-isistä olen kunnioitettu esi-isä, ja lain antajista olen kuoleman jumala.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna jatkaa jumaluutensa ilmenemismuotojen selittämistä samastamalla itsensä tärkeimpiin voimiin ja olentoihin olemassaolon eri piireissä. Monipäisistä käärmeistä Hän on ääretön käärme, ja vesieläinten joukossa Hän on vesien jumaluus. Esi-isistä Hän on kunnioitettu esi-isä, ja lain antajista Hän on kuoleman jumala. Hän paljastaa mahtavuutensa nāgojen, veden jumaluuksien, esi-isien ja niiden joukossa, jotka hallitsevat oikeudenmukaisuutta ja kuria. • Monipäisistä käärmeistä olen ääretön käärme – Ääretön käärme, joka symboloi ikuisuutta ja tukee maailmankaikkeutta. Krishna samastaa itsensä äärettömään käärmeeseen korostaakseen iankaikkista ja ääretöntä luontoaan. • Vesijumalista olen vesien jumaluus – Vesien jumaluus on veden Jumala ja luonnonvoimien hallitsija, joka edustaa luonnollista järjestystä ja veden virtausta. Krishna toteaa olevansa pääasiallinen voima, joka hallitsee veden ja valtameren mahtavuutta. • Esi-isistä olen kunnioitettu esi-isä – Kunnioitettu esi-isä on esi-isien Jumala, joka symboloi esi-isien kunnioittamista ja jatkuvuuden ylläpitämistä. Krishna samastaa itsensä kunnioitettuun esi-isään korostaakseen läsnäoloaan esi-isien kunniassa ja suvun juurissa. • Lain antajista olen kuoleman jumala – Kuoleman jumala on kuoleman ja oikeudenmukaisuuden Jumala, joka hallitsee elämän kuria ja kuolemanjälkeistä oikeudenmukaisuutta. Krishna toteaa olevansa kuoleman jumala symboloiden oikeudenmukaisuutta, kurinalaisuutta ja elämän järjestyksen ylläpitämistä.

10-30

Demoniklaanin jälkeläisten joukossa olen pyhä, taivaan ajanmittaajien joukossa olen aika, petojen joukossa olen petojen kuningas ja lintujen joukossa olen jumalallinen lintu.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna jatkaa jumaluutensa ilmentymien paljastamista yhdistämällä itsensä suuriin olentoihin ja symboleihin eri aloilla – demonimaailmasta eläimiin ja ajan ulottuvuuteen. Demoniklaanin jälkeläisten joukossa Hän on pyhä, taivaan ajanmittaajien joukossa Hän on aika, petojen joukossa Hän on petojen kuningas ja lintujen joukossa Hän on jumalallinen lintu. • Demoniklaanin jälkeläisten joukossa olen pyhä – Demoniklaanin jälkeläisten joukossa on pyhä, joka oli demoniklaanin edustaja, mutta hän säilytti aina uskollisuutensa Jumalalle. Krishna samastaa itsensä pyhään osoittaakseen, että jopa pimeyden voimien joukossa on niitä, jotka ovat jumalallisen uskollisuuden esimerkkejä. • Taivaan ajanmittaajien joukossa olen aika – Aika on yksi universumin voimakkaimmista ja väistämättömimmistä voimista. Krishna osoittaa olevansa ajan olemus, joka säätelee kaikkea olemassaoloa ja muodonmuutosta. • Petojen joukossa olen petojen kuningas – Petojen kuningas symboloi voimaa, valtaa ja ylevyyttä. Krishna samastaa itsensä tähän eläimeen osoittaakseen johtavan voimansa ja korkeimman asemansa eläinmaailmassa. • Lintujen joukossa olen jumalallinen lintu. – Jumalallinen lintu on lintujen kuningas ja Vishnun kantaja, joka symboloi voimaa ja henkisyyttä.

10-31

Puhdistajista olen tuuli, aseidenkantajista olen Rama, kaloista olen hai ja virtaavista joista olen Ganges.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna selittää ilmentymiään luonnonvoimien, sotureiden, meriolentojen ja jokien joukossa korostaakseen läsnäoloaan kaikissa elämän ja voiman aspekteissa. Puhdistajista Hän on tuuli, aseidenkantajista Hän on Rama, kaloista Hän on hai ja virtaavista joista Hän on Ganges. • Niiden joukossa, jotka puhdistavat, olen tuuli – Tuuli on liikkeen ja energian symboli, joka ohjaa maailmaa. Krishna samastaa itsensä tuuleen osoittaakseen olevansa voima, joka ohjaa liikettä ja elämänenergiaa. • Sotureiden joukossa olen Rama – Rama on yksi hindumytologian pyhimmistä soturisankareista, joka symboloi oikeudenmukaisuutta, voimaa ja rohkeutta. Krishna osoittaa olevansa oikeudenmukaisuuden ja voiman malli kaikkien sotureiden joukossa. • Kalojen joukossa olen hai – Hai on yksi valtavimmista meriolennoista. Krishna samastaa itsensä tähän valtaan korostaakseen herruuttaan valtamerissä ja vesieliöissä. • Jokien joukossa olen Gangesjoki – Gangesjoki on Intian pyhin joki, ja sitä pidetään jumalallisen puhtauden ja vapautumisen symbolina. Krishna samastaa itsensä Gangesjokeen korostaakseen kykyään antaa puhtautta ja henkistä vapautumista.

10-32

Kaikkien luotujen asioiden, oi Arjuna, olen alku, loppu ja myös keskikohta. Kaikista tieteistä olen sielun henkinen tiede, ja loogikoille olen lopullinen johtopäätös.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna ilmaisee läsnäoloaan ja johtavaa voimaansa olemassaolon eri aspekteissa todeten olevansa kaiken luodun alku, keskikohta ja loppu, sekä henkisen tieteen ja totuuden ääni kaiken tiedon ja keskustelujen joukossa. Kaikista tieteistä Hän on sielun henkinen tiede, ja loogikoille Hän on lopullinen johtopäätös. • Luomusten joukossa olen alku, keskikohta ja loppu – Krishna toteaa olevansa luomisen alku, mikä tarkoittaa, että kaikki luomakunta virtaa hänestä. Hän on myös luomakunnan keskikohta, joka ylläpitää olemassaoloa, ja loppu, mikä tarkoittaa kaiken luomakunnan tuhoutumista ja paluuta Hänen luokseen. Krishna on universaalin kierron hallitsija. • Tietojen joukossa olen henkiset tieteet – Henkiset tieteet ovat pyhimmät ja tärkeimmät kaikista tiedon muodoista, koska ne auttavat ihmistä ymmärtämään itsensä, Jumalan ja maailman luonteen. Krishna toteaa, että henkiset tieteet ovat korkein tiedon muoto. • Logiikan taitajien joukossa olen tosi sana – Krishna selittää olevansa totuuden ääni ja todellinen dialogi niiden keskuudessa, jotka osallistuvat keskusteluihin ja väittelyihin. Totuus on se, mikä erottuu kaikista keskusteluista, ja Krishna on sen lähde.

10-33

Kirjaimista olen kirjain A, ja yhdyssanoista olen kaksoisyhdyssana. Olen myös ehtymätön aika, ja luojista olen se, jonka kasvot ovat käännettyinä kaikkiin suuntiin.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna selittää läsnäoloaan ja voimaansa sekä kielen, ajan että maailman ylläpidon piireissä korostaen jumaluutensa roolia kaikessa olemassaolossa. Kirjaimista Hän on kirjain A, ja yhdyssanoista Hän on kaksoisyhdyssana. Hän on myös ehtymätön aika, ja luojista Hän on se, jonka kasvot ovat käännettyinä kaikkiin suuntiin. • Kirjaimista olen kirjain A – 'A' (अ) on sanskritin aakkoston ensimmäinen kirjain, jota pidetään pyhimpänä ja tärkeimpänä äänenä, koska se on äänen lähde. Se symboloi kaiken alkua ja luomista, ja Krishna toteaa olevansa tämä perustavanlaatuinen ääni. • Yhdyssanojen joukossa olen kaksoisyhdyssana – Kaksoisyhdyssana on yksi tärkeimmistä yhdyssanojen tyypeistä sanskritissa, jossa kaksi sanaa yhdistetään tasa-arvoisesti. Se symboloi harmoniaa ja yhtenäisyyttä. Krishna toteaa olevansa yhtenäisyys dualiteettien ja yhteyksien välillä. • Olen ehtymätön aika – Aika on ikuista ja katoamatonta, se virtaa aina eikä sitä voida pysäyttää. Krishna toteaa olevansa ajan olemus, joka säätelee ja ylläpitää koko elämän ja olemassaolon kiertoa. • Olen se, jonka kasvot ovat käännettyinä kaikkiin suuntiin – Tämä jumaluuden ominaisuus osoittaa, että Hän näkee kaiken ja tietää kaiken.

10-34

Olen kaiken pois vievä kuolema, ja olen kaiken tulevaisuudessa odottavan alku. Naisten joukossa olen kunnia, menestys, kaunopuheisuus, muisti, järki, uskollisuus ja kärsivällisyys.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna selittää läsnäoloaan ja voimaansa sekä tuhoajana että luojana. Naisten joukossa Hän on kunnia, menestys, kaunopuheisuus, muisti, järki, uskollisuus ja kärsivällisyys. Hän paljastaa myös ilmentymänsä erilaisten arvokkaiden ominaisuuksien joukossa, jotka liittyvät naiselliseen periaatteeseen. • Olen kaiken pois vievä kuolema – Kuolema on väistämätön elämän osa, joka päättää kaiken, ja Krishna toteaa olevansa se, joka tuhoaa kaiken luodakseen uutta elämää ja muodonmuutosta. • Ja olen kaiken tulevaisuudessa odottavan alku – Krishna on myös se, joka luo tulevaisuutta, Hän on kaiken tulevan lähde. Hän on luominen ja alkuperä, joka johtaa uusiin tapahtumiin. • Naisten joukossa olen kunnia, menestys, kaunopuheisuus, muisti, järki, uskollisuus ja kärsivällisyys – Krishna toteaa, että naisten joukossa (joille perinteisesti annetaan nämä ominaisuudet) Hän on nämä suuret ominaisuudet: • Kunnia – kunnioitus ja tunnustus saavutetusta. • Menestys – hyvinvointi ja yltäkylläisyys. • Kaunopuheisuus – kielitaito ja ilmaisukyky. • Muisti – kyky muistaa ja viisaus menneisyydestä. • Järki – mielen terävyys ja viisaus. • Uskollisuus – luotettavuus ja vakaus periaatteissaan. • Kärsivällisyys – kyky kestää vaikeuksia ja säilyttää rauha.

10-35

Ylistyslauluista olen suuri ylistyslaulu, joka on omistettu taivaan hallitsijalle, ja rukouksista olen rukousten lausuminen. Kuukausista olen ensimmäinen ja vuodenajoista olen kukoistava kevät.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna jatkaa jumalallisten ilmentymiensä selittämistä samastumalla eri luokkien merkittävimpiin asioihin. Ylistyslauluista Hän on suuri ylistyslaulu, joka on omistettu taivaan hallitsijalle, ja rukouksista Hän on rukousten lausuminen. Kuukausista Hän on ensimmäinen ja vuodenajoista Hän on kukoistava kevät. Hän toteaa olevansa suurin hymni, pyhin mantra, merkittävin kuukausi ja kaunein vuodenaika. • Ylistyslauluista olen suuri ylistyslaulu – Suuri ylistyslaulu on yksi pyhimmistä lauluista, joka on omistettu taivaan hallitsijalle. Krishna toteaa olevansa tämä korkein ylistyslaulu. • Rukouksista olen rukousten lausuminen – Rukousten lausuminen on erityisen tärkeää henkisessä harjoituksessa, koska se auttaa keskittämään mielen ja yhdistämään Jumalalliseen. Krishna toteaa olevansa rukousten lausuminen, joka on tärkein rukoustapa. • Kuukausista olen ensimmäinen – Kaikkien kuukausien joukossa Krishna samastaa itsensä ensimmäiseen kuukauteen, joka symboloi uuden kierron alkua, uudistumista ja hedelmällisyyttä. • Vuodenajoista olen kukoistava kevät – Kevät on vuodenaika, jolloin luonto syntyy uudelleen, kaikki kukkii ja kukoistaa. Krishna samastaa itsensä kevääseen osoittaakseen kykynsä uudistaa, luoda ja elvyttää kaikkea.

10-36

Petoksista olen uhkapeli. Olen kirkkaus kaikessa, mikä loistaa. Olen voitto, olen seikkailu ja olen vahvojen voima.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna selittää läsnäoloaan eri toimissa, voimassa ja hyveessä todeten olevansa kaikkien näiden ominaisuuksien pääasiallinen lähde niiden luonteesta riippumatta. Petoksista Hän on uhkapeli, Hän on kirkkaus kaikessa, mikä loistaa, Hän on voitto, Hän on seikkailu ja Hän on vahvojen voima. • Viekkaiden joukossa olen peli – Krishna toteaa, että jopa viekkaissa peleissä, kuten uhkapeleissä, Hän on pelin olemus. Tämä tarkoittaa, että Hän on läsnä jopa strategiassa ja viekkaudessa, vaikka niitä voidaan käyttää eri tavoin. • Vahvojen joukossa olen voima – Krishna samastaa itsensä voimaan, joka ilmenee kaikissa vahvoissa ihmisissä, todeten olevansa energian lähde. • Olen voitto – Voitto on monien ihmisten pyrkimysten päätavoite. Krishna toteaa olevansa voitto ja että jokainen voiton hetki liittyy Hänen jumaluutensa ilmentymään. • Olen ahkeruus – Ahkeruus tai päättäväisyys on olennainen tekijä minkä tahansa tavoitteen saavuttamisessa. Krishna toteaa olevansa myös päättäväisyys, joka auttaa ihmisiä saavuttamaan tavoitteensa. • Olen hyve hyveellisten joukossa – Tämä ominaisuus tarkoittaa hyvyyttä, puhtautta ja hyvettä. Krishna toteaa olevansa hyveen lähde niille, jotka elävät hyveellistä elämää, ja Hän on valon ja moraalin tuoja.

10-37

Vrishni-suvun jälkeläisistä olen Vasudeva ja Pandavoista olen Arjuna. Viisaista olen Vyasa ja suurten ajattelijoiden joukossa olen Ushana.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna selittää läsnäoloaan ja suuruuttaan samastumalla avainhenkilöihin eri sukulinjoissa, viisaiden ja runoilijoiden joukossa. Vrishni-suvun jälkeläisistä Hän on Vasudeva ja Pandavoista Hän on Arjuna. Viisaista Hän on Vyasa ja suurten ajattelijoiden joukossa Hän on Ushana. Hän toteaa olevansa korkein ilmentymä kaikilla näillä aloilla. • Vrishni-dynastian joukossa olen Vasudeva – Vrishni-dynastia on Krishnan suku, ja Hän itse on Vasudeva, mikä osoittaa hänen korkeimman roolinsa tässä suvussa. Vasudeva on toinen Krishnan nimi, joka symboloi hänen jumalallista luontoaan. • Pandavojen joukossa olen Arjuna – Arjuna on yksi Pandava-veljeksistä, joka symboloi oikeudenmukaisuutta ja urheutta. Krishna toteaa, että Pandavojen joukossa Arjuna on se, joka edustaa Hänen voimaansa ja läheisyyttään, koska Arjuna oli hänen uskollisin ystävänsä ja oppilaansa. • Viisaiden joukossa olen Vyasa – Vyasa on legendaarinen Mahabharatan ja muiden pyhien tekstien kirjoittaja. Krishna samastaa itsensä Vyasaan osoittaen viisautensa ja oppineisuutensa, joka on jumalallisen tiedon lähde. • Suurten ajattelijoiden joukossa olen Ushana – Ushana, joka tunnetaan myös nimellä Shukra, on suuri ajattelija ja viisas, joka oli kuuluisa luovuudestaan ja tiedoistaan. Krishna samastaa itsensä suureen ajattelijaan, mikä symboloi hänen läsnäoloaan luovassa ilmaisussa ja taiteessa.

10-38

Kaikista sortokeinoista olen rangaistus, ja niille, jotka etsivät voittoa, olen moraali. Salaisuuksista olen hiljaisuus ja olen viisaiden viisaus.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna korostaa ilmentymiään kurissa, oikeudenmukaisuudessa, hiljaisuudessa ja tiedossa korostaen läsnäoloaan korkeimpien arvojen ja taitojen lähteenä. Kaikista sortokeinoista Hän on rangaistus, ja niille, jotka etsivät voittoa, Hän on moraali. Salaisuuksista Hän on hiljaisuus ja Hän on viisaiden viisaus. • Kaikista sortokeinoista olen rangaistus – Rangaistus eli kuri on tärkeä elementti, joka ylläpitää järjestystä ja oikeudenmukaisuutta. Krishna samastaa itsensä rangaistukseen todeten olevansa se, joka varmistaa oikeudenmukaisuuden ja järjestyksen hallintovallan kautta. • Niiden joukossa, jotka etsivät voittoa, olen moraali – Oikeudenmukaisuus eli etiikka on tärkeä periaate niille, jotka pyrkivät voittoon ja menestykseen. Krishna toteaa olevansa oikeudenmukaisuus, joka ohjaa niitä, jotka haluavat saavuttaa rehellisiä voittoja. • Salaisuuksista olen hiljaisuus – Hiljaisuus on yksi suurimmista salaisuuksista, koska se symboloi sisäistä rauhaa, syvyyttä ja viisautta. Krishna toteaa olevansa hiljaisuus, joka paljastaa syvimmän viisauden ja salaisuuden. • Viisaiden joukossa olen viisaus – Viisaus on korkein päämäärä, jonka viisas voi saavuttaa. Krishna toteaa olevansa viisauden olemus, ja kaikki, jotka etsivät viisautta, etsivät todellisuudessa Hänen läsnäoloaan.

10-39

Lisäksi, oi Arjuna, olen kaiken olevan luomisen siemen. Ei ole yhtään olentoa – liikkuvaa tai liikkumatonta –, joka voisi olla olemassa ilman Minua.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna ilmaisee perustavanlaatuisen roolinsa luomisprosessissa todeten olevansa kaiken elävän ja olemassa olevan lähde. Ei ole yhtään olentoa – liikkuvaa tai liikkumatonta –, joka voisi olla olemassa ilman Häntä. Krishna vakuuttaa, että mikään ei voi olla olemassa ilman hänen läsnäoloaan ja tukeaan.

10-40

Oi, mahtava vihollisten voittaja, jumalallisilla ilmentymilläni ei ole loppua. Se, minkä olen sinulle selittänyt, on vain pieni viittaus äärettömään voimaani.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna viittaa rajoittamattomaan ja äärettömään voimaansa ja ilmentymiensä monimuotoisuuteen. Se, minkä Hän on selittänyt Arjunalle, on vain pieni viittaus Hänen äärettömään voimaansa. Hän paljastaa, että kaikki edellä mainitut ilmentymät ovat vain pieni osa Hänen jumalallista voimaansa, ja todellisuudessa Hänen voimallaan ja ilmentymillään ei ole rajoja. Parantapa on Arjunan arvonimi, joka tarkoittaa sitä, joka tukahduttaa viholliset. Krishna käyttää tätä puhuttelua viitaten Arjunan rohkeuteen ja voimaan.

10-41

Tiedä, että kaikki mahtavat, kauniit ja kunnian täyteiset ilmentymät syntyvät ainoastaan voimani kipinästä.

Selitys: Tämä säe opettaa, että kaikki voimakas, mahtava ja ylevä maailmassa liittyy Jumalalliseen läsnäoloon. Kaikki nämä ilmentymät syntyvät ainoastaan Jumalallisen voiman kipinästä. Ihmisen tulisi tiedostaa, että kaikki hyvät ominaisuudet ja rikkaudet, joita ympärillämme on, ovat vain pieni heijastus Jumalallisesta voimasta, joka hallitsee kaikkea.

10-42

Mutta mikä tarve, Arjuna, kaikelle tälle pienelle tiedolle? Yhdellä pienen pienellä osalla Itseäni läpäisen ja ylläpidän koko tätä Maailmankaikkeutta.

Selitys: Tässä säkeessä Krishna päättää selostuksensa jumalallisten ilmentymiensä laajuudesta todeten, että ei ole tarpeen ymmärtää täysin kaikkia näkökohtia tai ilmentymiä. Yhdellä pienen pienellä osalla Itseään Hän läpäisee ja ylläpitää koko tätä Maailmankaikkeutta. Riittää tiedostaa, että Hän ylläpitää koko Maailmankaikkeutta vain pienellä osalla voimaansa ja mahtavuuttaan.

-1-   -2-   -3-   -4-   -5-   -6-   -7-   -8-   -9-   -10-   -11-   -12-   -13-   -14-   -15-   -16-   -17-   -18-